手取り18万の平凡なサラリーマンが副業でゼロから月収50万円を突破し脱サラしました。お金を稼ぎたい初心者の方に向けて情報を発信しています。

ヤフオク出品中に「英語」で質問が来た時の正しい対応とNG行動

2018.11.30

ヤフオク出品中に「英語」で質問が来た時の正しい対応とNG行動 はコメントを受け付けていません。

ヤフオク 出品 英語 質問 詐欺

栗山です、

ヤフオクで出品を続けていると
突然、英語で質問が届くことがあります。

これはどの出品者にもあることでして
私も時々あります。

「また意味不明な質問来たかー」
という感じです笑

で、
『この場合はどうすれば良いですか?』

と初心者のコンサル生から
よく聞かれるので

今回はその回答を
シェアしたいと思います。

まず、質問欄に英文でメッセージが
届く場合、内容は大体決まっています。

「あなたの商品に興味がある」
「◯◯円で売ってくれないか?」
「良かったらこのメールアドレスに連絡ください」

というものです。

「◯◯円で」の部分が
「もっと安く」だったり
「いくらなら良いか?」だったりと

細かな違いはありますが
基本的に内容は一緒です。

結論から言うと英語で来たものはすべて
『詐欺』なので無視して構いません。

すべて、です。

なお、質問に回答しなければ
その質問は第三者に公開されません。

都合の悪い質問を無視することで
お客さんたちにマイナスイメージを
与えることはないので
安心してください。

で、どんな詐欺かというと
いわゆる「ナイジェリア詐欺」です。

流れとしては

1 相手のメールアドレスに連絡する
2 相手から「入金したら発送して!」と連絡が来る
3 入金先を教える
4 銀行から「入金完了」という『嘘』のメールが届く
5 品物を送ってしまう
6 実際には入金されておらず、商品だけ騙し取られる

という手口です。

騙し取られた商品が
ナイジェリアで売りさばかれる
と言われることから
ナイジェリア詐欺と呼ばれています。

ハッキリ言って粗だらけで
稚拙そのものですが笑、
私が輸入転売を始めた5年前から
未だに無くなりません。

この流れもパターンが少し異なる場合があります。

入金自体は本当に行われるものの、

商品を発送したところ
「商品が届かない」と言われて
強制的に返金させられる
=お金も品物も取られる

という場合などもあります。

このケースはちょっと怖いですね。

もし評価数の多いIDとか
親切な落札者を装われたら
私ももしかしたら引っかかってしまう
かもしれません。

いずれにしても発端は
「英語で質問が来ること」です。
この時点でもう相手にしないてください。

そもそも、ヤフオクのガイドラインで
「日本語を理解し、読み書きができること」
が利用資格として規定されているので

質問が日本語でない時点で
フルシカトで良いです笑

https://auctions.yahoo.co.jp/special/html/guidelines.html
※「A.出品に必要な利用資格」の(ウ)

ちなみに、この詐欺は
私たちのようなアンティーク・ビンテージなどの
高額商品を扱っている出品者に対して
よく来る傾向があります。

私もこの手の質問文は時々届きますが、
出品している商品の中でも
高値の品物に比較的来やすいです。

なので場合によっては
詐欺師の提示してきた金額で
大きく利益が見込める場合もあるかもしれません。

20万円で仕入れて
50万円で出品していたところ
40万円で交渉が来るとかですね。

この場合は「おっ」と思うかもしれませんが、
利益が出る出ない関係なく
英語の質問は『オール無視』です。
これは守ってください。

詐欺というものは
巧妙化していくのが常ですが
どんなに魅力的なオファーに見えても
絶対に相手をしてはいけません。

ただし、私の場合
怪しい英語の質問に対して
律儀に返信する場合もあります。

それによって他の落札者からの
信頼度が上がることもあるからです。

例えば以前、ある高額商品に対して
「(海外)に住んでいます。
 ◯◯円で売ってくれませんか?」
と英語で質問されたことがありました。

はい、詐欺きましたー
と思ったのですが笑、

それに対して私は
「Sorry no international shipping.」
と回答しました。

その直後に別の方から落札され
「英語が堪能な方ですごいと思いました」
と言われたことがあります。

ただ単に
過去にやり取りしたeBayセラーから
来たメッセージをコピペしただけですが笑

質問に対する回答というのは
よく見られているなと実感しました。

ただし、もしかしたら、
英語の文章に真面目に返信してしまうことで
先方の「見込み客リスト」に加えられる可能性も
あるかもしれません。

なので積極的にはおすすめできませんが、
こういった質問に対して

「大人の対応をして他の閲覧者に
良い出品者であることをアピールする」
という方向性も一応アリです。
最終的に取引しなければいいので。

というわけで、
もし英語で質問が来たら
・無視する
・余力があれば、真面目に回答してみる

という対応を取ってみてください。

追伸:

『サラリーマンをしながら月10万円以上の
安定収入を得る方法』のテキストを
無料でお配りしています。

私が東京で講演したセミナーの書き起こしで
具体的な初心者向けノウハウを詰め込んでいます。

入手した皆さんからかなり好評ですので
予告なく公開を終了するかもしれません。

いますぐURLをクリックして
手に入れてください。

無料テキストはこちら:
http://shuji7.com/maillp/mailmagazine


--------------------------------------------------------

ブログランキングに参加中です。
今回の記事がご参考になりましたら
応援クリックよろしくお願いいたします!

にほんブログ村 小遣いブログ 海外輸出・輸入ビジネスへ

--------------------------------------------------------
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

初心者向けマニュアルを無料プレゼント

プロフィール

栗山修治
自営業/1988年度生まれ/埼玉県出身/筑波大卒
eBay仕入れヤフオク!販売で脱サラしました。

現在は
・eBay→ヤフオク(アンティーク)
・無在庫ネットショップ
・情報発信
・個人コンサル
・セミナー講師
をしております。

【実績】
2014年 副業で輸入転売を開始
2015年 月収50万円達成、脱サラ
2016年 月収70万円達成、会社員時代の年収超え
2017年 月収130万円、年商2500万円達成
    雑誌「BIGtomorrow」に2回掲載
2018年 月収149万円達成
    コンサル生が2名脱サラ
    セミナー初主催
    オリジナル教材をリリース
2019年 月収230万円達成


ブログランキングに参加中です。
応援クリックよろしくお願いいたします!

にほんブログ村 小遣いブログ 海外輸出・輸入ビジネスへ

無料でビジネスが学べる動画200本以上!

Twitter